Scripture Reference Window  
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Acts 17:11 ALT  Now these were more noble-minded [than] the [ones] in Thessalonica, who received the word with all [fig., great] eagerness, every day examining the Scriptures [to see] if these things might be so.
Acts 17:11 ASV  Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily, whether these things were so.
Acts 17:11 GNB  The people there were more open-minded than the people in Thessalonica. They listened to the message with great eagerness, and every day they studied the Scriptures to see if what Paul said was really true.
Acts 17:11 NWT 11 Now the latter were more noble-minded than those in Thes·sa·lo·ni´ca, for they received the word with the greatest eagerness of mind, carefully examining the Scriptures daily as to whether these things were so.
Acts 17:11 CEV  The people in Berea were much nicer than those in Thessalonica, and they gladly accepted the message. Day after day they studied the Scriptures to see if these things were true.
Acts 17:11 LITV  And these were more noble than those in Thessalonica, for they received the Word with all readiness, daily examining the Scriptures if these things are so.
Acts 17:11 GW  The people of Berea were more open-minded than the people of Thessalonica. They were very willing to receive God's message, and every day they carefully examined the Scriptures to see if what Paul said was true.
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals. 
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible 
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society 
CEV - Contemporary English Version 
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible 
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version 
GNB - Good News Bible 
GW - God's Word Bible 
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament  
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament 
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation 
Scripture Reference Window  
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.