Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Isaiah 40:21-24 GW ...Don't you know? Haven't you heard? Haven't you been told from the beginning? Don't you understand the foundations of the earth? (22) God is enthroned above the earth, and those who live on it are like grasshoppers. He stretches out the sky like a canopy and spreads it out like a tent to live in. (23) He makes rulers unimportant and makes earthly judges worth nothing. (24) They have hardly been planted. They have hardly been sown. They have hardly taken root in the ground. Then he blows on them and they wither, and a windstorm sweeps them away like straw.
Isaiah 40:21-24 GNB ...Do you not know? Were you not told long ago? Have you not heard how the world began? (22) It was made by the one who sits on his throne above the earth and beyond the sky; the people below look as tiny as ants. He stretched out the sky like a curtain, like a tent in which to live. (23) He brings down powerful rulers and reduces them to nothing. (24) They are like young plants, just set out and barely rooted. When the LORD sends a wind, they dry up and blow away like straw.
Isaiah 40:21-24 CEV ...Don't you know? Haven't you heard? Isn't it clear that God created the world? (22) God is the one who rules the whole earth, and we that live here are merely insects. He spread out the heavens like a curtain or an open tent. (23) God brings down rulers and turns them into nothing. (24) They are like flowers freshly sprung up and starting to grow. But when God blows on them, they wilt and are carried off like straw in a storm.
Isaiah 40:21-24 ESV ...Do you not know? Do you not hear? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth? (22) It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to dwell in; (23) who brings princes to nothing, and makes the rulers of the earth as emptiness. (24) Scarcely are they planted, scarcely sown, scarcely has their stem taken root in the earth, when he blows on them, and they wither, and the tempest carries them off like stubble.
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation
Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.