Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Luke 6:13-16 GNB ...When day came, he called his disciples to him and chose twelve of them, whom he named apostles: (14) Simon (whom he named Peter) and his brother Andrew; James and John, Philip and Bartholomew, (15) Matthew and Thomas, James son of Alphaeus, and Simon (who was called the Patriot), (16) Judas son of James, and Judas Iscariot, who became the traitor.
Luke 6:13-16 GW ...When it was day, he called his disciples. He chose twelve of them and called them apostles. (14) They were Simon (whom Jesus named Peter) and Simon's brother Andrew, James, John, Philip, Bartholomew, (15) Matthew, Thomas, James (son of Alphaeus), Simon (who was called the Zealot), (16) Judas (son of James), and Judas Iscariot (who became a traitor).
Luke 6:13-16 CEV ...The next morning he called his disciples together and chose twelve of them to be his apostles. (14) One was Simon, and Jesus named him Peter. Another was Andrew, Peter's brother. There were also James, John, Philip, Bartholomew, (15) Matthew, Thomas, and James the son of Alphaeus. The rest of the apostles were Simon, known as the Eager One, (16) Jude, who was the son of James, and Judas Iscariot, who later betrayed Jesus.
Luke 6:13-16 BBE ...And the day came and, turning to his disciples, he made a selection from among them of twelve, to whom he gave the name of Apostles; (14) Simon, to whom he gave the name of Peter, and Andrew, his brother, and James and John and Philip and Bartholomew (15) And Matthew and Thomas and James, the son of Alphaeus, and Simon, who was named the Zealot, (16) And Judas, the son of James, and Judas Iscariot, he who was false to him.
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation
Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.