Scripture Reference Window Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Numbers 14:8, 9 MWT . . .If has found delight in us, then he will certainly bring us into this land and give it to us, a land that is flowing with milk and honey. 9 Only against יהוה do not rebel; and YOU, do not YOU fear the people of the land, for they are bread to us. Their shelter has turned away from over them, and is with us. Do not fear them.”
Numbers 14:8-9 CEV . . .If we obey the LORD (), he will surely give us that land rich with milk and honey. (9) So don't rebel. We have no reason to be afraid of the people who live there. The LORD () is on our side, and they won't stand a chance against us!
Numbers 14:8-9 GNB . . .If the LORD () is pleased with us, he will take us there and give us that rich and fertile land. (9) Do not rebel against the LORD () and don't be afraid of the people who live there. We will conquer them easily. The LORD () is with us and has defeated the gods who protected them; so don't be afraid."
Numbers 14:8-9 LITV . . .If Jehovah () has delighted in us, then He will bring us into this land and will give it to us, a land which is flowing with milk and honey. (9) Only, do not rebel against Jehovah (). And you, do not fear the people of the land, for they are our bread; their defense has turned away from them; and Jehovah () is with us; do not be afraid of them.
Numbers 14:8-9 ESV . . .If the LORD () delights in us, he will bring us into this land and give it to us, a land that flows with milk and honey. (9) Only do not rebel against the LORD (). And do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection is removed from them, and the LORD () is with us; do not fear them."
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals. The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation
Scripture Reference Window Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.